sábado, 16 de outubro de 2010

Múltiplas Linguagens

Usar bem a língua não necessariamente significa falar e escrever sempre de modo correto, mas adequar à circunstância. Os indivíduos devem dispor da língua de acordo com a situação comunicativa que estão inseridos e os objetivos que pretendem alcançar.
Falar ou escrever bem não é ser capaz de adequar-se às regras da língua, mas é usar adequadamente a língua para produzir um efeito de sentido pretendido numa dada situação (Marcuschi.2001).
A escrita também não é uma modalidade fixa, não é sempre formal/sofisticada/planejada, assim como a fala não é, em todas as situações de comunicação, informal/coloquial e sem planejamento (Kleiman,1995).
Atualmente, numa sociedade letrada, não se lê e se escreve apenas, mas principalmente desenvolve-se a oralidade, a fala.
A variação existente entre linguagem oral e escrita é uma realidade cada vez mais evidente, então, faz-se a importância de dedicarmos tempo de aprendizagem, tanto para a expressão oral quanto para a escrita.Acredito, então, que a utilização da diversidade literária em projetos interdisciplinares, pode contribuir muito para que isso ocorra.
As propostas de trabalho envolvendo aspectos da fala e escrita em sala de aula podem levar o professor a mostrar aos seus alunos, e com eles interpretar e produzir, as diversas possibilidades de expressão na sua língua. Sendo assim , faz-se necessário permitir ao aluno alcançar uma melhor compreensão de como se dá a produção de textos falados e escritos, bem como de que, dependendo do gênero textual, há diferenças maiores e menores entre fala e escrita.

Obs: Texto produzido a partir da Interdisciplina Linguagem e Educação, Eixo VII, módulo I

Referências:

MARCUSCHI, Luís Antônio. Da Fala Para a Escrita: atividades de retextualização. São Paulo: Cortez,2001.
KLEIMAN, Angela. Os significados do letramento: uma nova perspectiva sobre a prática social da escrita. Campinas, SP. Mercado de Letras,1995. P. 15-61.

Nenhum comentário: